-
1 TOHMITL
tohmitl:Poils, laine, duvet, fourrure.Esp., pelo o lana o velo sotil (M).Angl., body hair, fur, fuzz, down. R.Andrews Introd 473.fur, fleece, down (K).Est dit à propos des sourcils, îxcuâmolli. Sah10,101.* à la forme possédée inaliénable." îtohmiyo ", son poil.Est dit du tapir et du cerf en Sah11,3-4."îtohmiyo têcuani", ses poils piquant.Décrit la chenille à poils urticants ahhuatecolotl. Sah11,97." coyolomitic in îtohmiyo ", ses poils sont comme des aiguilles - like awls is its fuzz.Décrit la chenille à poils urticant pahzotl. Sah11,97."ticêhuac in îtohmiyo", sa fourrure est gris pâle - its fur is grey.Est dit du lièvre cihtli. Sah11,12. -
2 pelo
pelo s.m. 1. poil: strappare un pelo arracher un poil; i peli delle ascelle les poils des aisselles; i peli di una spazzola les poils d'une brosse. 2. ( pelame) poil, pelage: perdere i peli perdre ses poils; un gatto di pelo grigio un chat à poil gris. 3. ( Pell) fourrure f.: un colletto di pelo un col de fourrure. 4. ( Bot) poil: pelo radicale poil absorbant. 5. ( Tess) poil, peluche f.: pelo di cammello poil de chameau; un maglione che perde i peli un pull qui perd ses poils, un pull qui fait des peluches. 6. ( colloq) ( pochissimo) poil, cheveu: c'è mancato un pelo che non cadesse il s'en est fallu d'un poil pour qu'il ne tombe pas, il était à deux doigts de tomber. -
3 poil
nm., cheveu ; au pl., pilosité, système pileux: PAI (Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Chambéry, Conflans, Leschaux, Morzine, St-Paul- Cha., Saxel.002, Thônes.004), pyaa (Doucy-Bauges), pyo (Arvillard, Conflans, Bozel), pyô (Aillon-J.), pyaw (Beaufort) ; pél (Lanslevillard), pelyè (St-Nicolas- Cha.), PÈLYÈ (Cordon.083, Demi-Quartier). - E.: Chevelure, Crinière, Duvet, Effilocher, Fissure, Hirsute, Humeur, Soie.A1) petit poil, poil fin, poil poil très fin // ténu: PÈLÈ nm.(001,003,004, Samoëns). - E.: Brin, Parcelle.A2) mouche, petite touffe de poils au-dessous de la lèvre inférieure: mushe < mouche> nf. (001).A3) bouc, touffe de poils au menton: bo nm. (001).A4) touffe de poils: koma nf. (Taninges), R. => Crinière.A5) touffe de poil laine // poils poil qui pousse parfois sur le front des brebis ; toupet (de poils): béchon nm. (021) ; mosson (001, Moye), R. « sommet, pointe / hb. motâh <bâton, lien, joug> => Motte, D. => Moquette, Morve, Mousse.A6) noeud de poils entremêlés: guèrnyôla nf. (Combe-Si., Seynod).A7) bourre du poil, en automne: grô pèlyè nm. (083).B1) v., perdre ses poils (ep. d'une peau, d'un animal qui mue ou qui est malade): s'éboratâ (001), R. Ébourrer. -
4 galerus
gălērus, i, m. - cf. gr. κυνέη. - voir hors site galerus. [st1]1 [-] bonnet (de peau avec ses poils) - coiffure des prêtres Varr. d. Gell. 10, 15, 32. - servant autrefois de casque fulvos lupi de pelle galeros tegmen habent capiti, Virg. En. 7, 689: ils ont des bonnets fauves faits de peau de loup, protégeant leur tête. [st1]2 [-] casquette (des gens de la campagne). - Suet. Ner. 26 11 2. [st1]3 [-] pétase (de Mercure). - Stat. Th. 1, 305. [st1]4 [-] perruque. - Juv. 6, 120. [st1]5 [-] au fig. calice (de fleur). - Aus. Idyll. 14, 25.* * *gălērus, i, m. - cf. gr. κυνέη. - voir hors site galerus. [st1]1 [-] bonnet (de peau avec ses poils) - coiffure des prêtres Varr. d. Gell. 10, 15, 32. - servant autrefois de casque fulvos lupi de pelle galeros tegmen habent capiti, Virg. En. 7, 689: ils ont des bonnets fauves faits de peau de loup, protégeant leur tête. [st1]2 [-] casquette (des gens de la campagne). - Suet. Ner. 26 11 2. [st1]3 [-] pétase (de Mercure). - Stat. Th. 1, 305. [st1]4 [-] perruque. - Juv. 6, 120. [st1]5 [-] au fig. calice (de fleur). - Aus. Idyll. 14, 25.* * *Galerus, galeri, pen. prod. m. g. vel Galerum, neutro genere. Statius. Un petit chapeau. -
5 glabro
glăbro, āre [glaber] - tr. - dépouiller de ses poils. - sues aqua candente glabrare, Col. 12, 55, 4: ôter la soie des porcs en les échaudant.* * *glăbro, āre [glaber] - tr. - dépouiller de ses poils. - sues aqua candente glabrare, Col. 12, 55, 4: ôter la soie des porcs en les échaudant.* * *Glabro, glabras, glabrare. Colum. Oster le poil, Peler.\Glabrare sues. Columel. Oster le poil aux porceaux, ou avec le feu, ou avec l'eaue chaulde. -
6 облезть
разг.1) ( о животных) muer vi2) ( о мехе) perdre ses poilsмех обле́з — la fourrure a perdu ses poils
3) (о лаке, краске) s'écailler, se détacher; déteindre vi ( полинять) -
7 moult
1. nounmue f[dog, cat] perdre ses poils ; [bird] muer* * *1.GB, molt US [məʊlt] noun mue f2.intransitive verb [cat, dog] perdre ses poils; [bird] muer -
8 spelare
spelare v. ( spélo) I. tr. 1. ( togliere il pelo) dégarnir, peler. 2. (El) ( rimuovere la guaina) dégainer. II. prnl. spelarsi 1. ( perdere il pelo) perdre ses poils, s'élimer: la pelliccia comincia a spelarsi le manteau de fourrure commence à perde ses poils. 2. ( estens) ( perdere i capelli) se dégarnir. -
9 effilocher
vt., arracher effilocher les fils d'un tissu /// la bourre d'un tissu ou d'un tricot /// les poils d'une peau: éboratâ (Albanais.001), R.3 => Bourre ; éfnachî (Cordon.083).A1) perdre effilocher ses fils (ep. d'un tissu) /// sa bourre (ep. d'un tissu ou d'un tricot) /// ses poils (ep. d'une peau): s'éboratâ vp. (001), R.3 ; s'éfnachî (083).A2) effilocher (suite à l'usure): éboryashî vt. (001), R.3. -
10 kaal
2 [m.b.t. vogels] 〈 nog geen veren〉 nu3 [afgesleten] râpé4 [ontbladerd] dépouillé6 [zonder versiering, onbedekt] nu♦voorbeelden:kaal worden • perdre ses cheveuxdat dier wordt kaal • cet animal perd ses poilszo kaal als een biljartbal zijn • être chauve comme une billeeen kale deur • une porte sans peintureeen kale wand • un mur nu -
11 shed
1 verser, répandre [tears] ; perdre [leaves, petals, blossoms, weight, antlers] ; enlever, se dépouiller de [clothes] ; se débarrasser de [inhibitions, reputation, image] ; Constr [roof] évacuer [rainwater] ; [waterproof] ne pas retenir [rain] ; to shed hair [animal] perdre ses poils, muer ; to shed skin [snake] muer ; to shed blood ( one's own) perdre du sang ; too much blood has been shed in the name of patriotism trop de sang a coulé au nom du patriotisme ; to shed jobs ou staff euph supprimer des emplois ; a truck has shed its load on the road un camion a déversé son chargement sur la route ;2 ( transmit) répandre [light, warmth, happiness]. -
12 COYOLOMITIC
coyolomitic:Qui ressemble à une aiguille, à une alêne.Angl., dagger-like, like an awl." chamactic, huapactic, coyôlomitic ", elle est grossière, rude, semblable à un poignard - it is coarse, rough, dagger-like. Est dit de la plante tequixquizacatl. Sah11,193." coyolomitic in îtohmiyo ", ses poils sont comme des aiguilles - like awls is its fuzz.Décrit la chenille à poils urticant pahzotl. Sah11,97. -
13 verharen
2 [Algemeen Zuid-Nederlands][schraal worden] devenir rugueux, rugueuse♦voorbeelden: -
14 depilar-se
-
15 sträuben
v1)sich sträuben — se dresser, se raidir
Da sträuben sich ihm die Haare. — Ses cheveux se dressent sur sa tête.
2)sich gegen etw sträuben (sich widersetzen) — se refuser à qc, s'opposer à qc
sträubenstrdd47788aäu/dd47788aben [∫tr70d556feɔy/70d556febən]1 (sich widersetzen) Beispiel: sich sträuben regimber; Beispiel: sich gegen etwas sträuben s'opposer à quelque choseBeispiel: das Fell/Gefieder sträuben hérisser ses poils/plumes -
16 rise
rise [raɪz]hauteur ⇒ 1 (a) lever ⇒ 1 (b) montée ⇒ 1 (b) hausse ⇒ 1 (c) se lever ⇒ 2 (a), 2 (b) se relever ⇒ 2 (a) s'élever ⇒ 2 (b), 2 (f) augmenter ⇒ 2 (c) monter ⇒ 2 (c), 2 (g)1 noun∎ we reached the top of a steep rise nous sommes arrivés au sommet d'une côte raide(b) (of moon, sun, curtain) lever m; (to power, influence) montée f, ascension f; (in rank) avancement m, promotion f; (of industry, technology) essor m;∎ the rise and fall of the tide le flux et le reflux de la marée;∎ the rise and fall of the Roman Empire la croissance et la chute ou la grandeur et la décadence de l'Empire romain;∎ the rise and fall of the fascist movement la montée et la chute du mouvement fasciste;∎ her rise to fame came overnight elle est devenue célèbre du jour au lendemain;(c) (increase → of price, cost of living, crime, accidents) hausse f, augmentation f; (→ in bank rate, interest) relèvement m, hausse f; (→ of temperature, pressure) hausse f; (→ in level of river) crue f; (→ of affluence, wealth) augmentation f; British (→ in salary) augmentation f (de salaire);∎ to be on the rise être en hausse;∎ there has been a steep rise in house prices les prix de l'immobilier ont beaucoup augmenté;∎ the rise in the price of petrol la hausse du prix de l'essence;∎ there was a 10 percent rise in the number of visitors le nombre de visiteurs a augmenté de 10 pour cent;∎ there has been a steady rise in the number of accidents les accidents sont en augmentation régulière;∎ rise in value appréciation f;∎ Stock Exchange to speculate on a rise jouer à la hausse;∎ British to be given a rise être augmenté(d) (origin → of river) source f;∎ figurative to give rise to sth donner lieu à qch, entraîner qch;∎ it gave rise to a lot of hostility/difficulties cela a provoqué une forte hostilité/beaucoup de difficultés;∎ their disappearance gave rise to great scandal/suspicion leur disparition a provoqué un énorme scandale/éveillé de nombreux soupçons∎ he rose (from his chair) to greet me il s'est levé (de sa chaise) pour me saluer;∎ to rise to one's feet se lever, se mettre debout;∎ he rises late every morning il se lève tard tous les matins;∎ all rise! (in courtroom) levez-vous s'il vous plaît!;∎ Horseriding to rise in the saddle faire du trot enlevé;∎ the horse rose on its hind legs le cheval s'est cabré;∎ rise and shine! debout!;∎ Religion to rise from the dead ressusciter d'entre les morts;∎ he looked as if he'd risen from the grave il avait une mine de déterré(b) (sun, moon, star, fog) se lever; (smoke, balloon) s'élever, monter; (land) s'élever; (fish) mordre; Theatre (curtain) se lever;∎ to rise into the air (bird, balloon) s'élever (dans les airs); (plane) monter ou s'élever (dans les airs);∎ the birds rose above our heads les oiseaux se sont envolés au-dessus de nos têtes;∎ to rise to the surface (swimmer, whale) remonter à la surface; (anger) faire surface; (doubts, conflict) se faire jour;∎ also figurative to rise to the bait mordre à l'hameçon;∎ the colour rose in or to her cheeks le rouge lui est monté aux joues;∎ his eyebrows rose in surprise il leva les sourcils de surprise;∎ laughter/cheers rose from the crowd des rires/des hourras montèrent de la foule;∎ a feeling of panic rose in me un sentiment de panique s'est emparé de moi;∎ disturbing images rose into my mind des images troublantes me vinrent à l'esprit;∎ to rise to the occasion se montrer à la hauteur de la situation;∎ figurative to rise from the ashes renaître de ses cendres(c) (increase → value) augmenter; (→ number, amount) augmenter, monter; (→ prices, costs) monter, augmenter, être en hausse; (→ temperature, pressure) monter; (→ barometer) monter, remonter; (→ wind) se lever; (→ tide, river level) monter; (→ tension, tone) monter; (→ voice) s'élever;∎ gold has risen in value by 10 percent la valeur de l'or a augmenté de 10 pour cent;∎ to rise by 10 dollars/by 10 percent augmenter de 10 dollars/de 10 pour cent;∎ the pound has risen against the dollar la livre s'est appréciée vis-à-vis du dollar;∎ to make prices rise faire monter les prix;∎ prices are rising les prix montent ou sont à la ou en hausse;∎ rents are rising fast les loyers augmentent rapidement;∎ the river has risen by two metres la rivière est montée de deux mètres;∎ the wind has risen to gale force le vent se mit à souffler en tempête;∎ his voice rose above the noise of the crowd sa voix s'élevait au-dessus du bruit de la foule;∎ his spirits rose when he heard the news il a été soulagé ou heureux d'apprendre la nouvelle(e) (become erect → hair) se hérisser;∎ the dog's hackles rose le chien s'est hérissé de colère;∎ the hair on the back of her neck rose ses poils se sont hérissés(f) (mountains, buildings) se dresser, s'élever;∎ the trees rose above our heads les arbres se dressaient au-dessus de nos têtes;∎ the mountain rises to 2,500 m la montagne a une altitude de ou culmine à ou s'élève à 2500 m;∎ the steeple rises 200 feet into the air le clocher a ou fait 60 mètres de haut;∎ many new apartment blocks have risen in the past ten years de nombreux immeubles neufs ont été construits au cours des dix dernières années(g) (socially, professionally) monter, réussir;∎ to rise in society réussir socialement;∎ to rise in the world faire son chemin dans le monde;∎ to rise to fame devenir célèbre;∎ to rise to power accéder au pouvoir;∎ to rise in sb's esteem monter dans l'estime de qn;∎ to rise to the rank of colonel monter jusqu'au grade de colonel;∎ to rise through the ranks monter les échelons un à un;∎ to rise from the ranks sortir du rang;∎ she rose to the position of personnel manager elle a réussi à devenir chef du personnel∎ to rise in arms prendre les armes;∎ to rise in protest against sth se soulever contre qch∎ Parliament rose for the summer recess la session parlementaire est close pour les vacances d'été(j) (originate → river) prendre sa source►► Computing rise time temps m de montée(obstacle, fear) surmonter; (figure) dépasser;∎ this book never rises above the level of potboiler ce livre n'est que de la littérature alimentaire;∎ she seems to rise above that kind of petty jealousy elle semble être au-dessus de ce genre de jalousie mesquine;∎ try to rise above it tâche de rester au-dessus de la mêlée;∎ politics should rise above the level of personal attacks le débat politique ne devrait pas se situer au niveau des attaques personnelles∎ to rise up from one's chair se lever de sa chaise∎ the smoke/the balloon rose up into the sky la fumée/le ballon s'élevait dans le ciel∎ to rise up against an oppressor se soulever contre un oppresseur∎ to rise up from the dead ressusciter d'entre les morts∎ a strange sight rose up before his eyes un spectacle étrange s'offrit alors à son regard;∎ a shadowy figure rose up out of the mist une ombre surgit de la brume -
17 COYOLOMITL
coyolomitl:Aiguille, poinçon, alêne.Esp., punçon, o alesna. Molina II 24 r.Angl., awls. Sah10,87." niman ye ôltica quihcuiloa; in ôlli ic quizo coyolomitl, niman ye ic contlecuinaltia; tlatlatinemi, inic tlahcuiloa ". Sah 1952, 176:11-12." in îtohmiyo iuhquin coyolomitl ", ses poils sont comme des alênes - its bristles are like awls.Décrit le pécari, coyametl. Sah11,10.Form: sur omitl, morph.incorp. coyol-li. -
18 shed
shed [∫ed](preterite, past participle shed)1. nouna. ( = lose) [+ petals, leaves, fur] perdre ; [+ tears] verser• to shed hairs [dog, cat] perdre ses poilsb. ( = give off) [+ light] diffuser ; [+ warmth, happiness] répandre* * *[ʃed] 1. 2.transitive verb (prét, pp shed)1) verser [tears]; perdre [leaves, weight]; [lorry] déverser [load]; enlever [clothes]; se débarrasser de [inhibitions, image]to shed skin — [snake] muer
to shed blood — ( one's own) perdre du sang
to shed jobs ou staff — euph supprimer des emplois
2) ( transmit) répandre [light, happiness] -
19 spelacchiare
spelacchiare v. ( spelàcchio, spelàcchi) I. tr. arracher la fourrure de, peler: perché hai spelacchiato il tuo orsacchiotto? pourquoi as-tu arraché la fourrure de ton nounours? II. prnl. spelacchiarsi se déplumer, perdre ses poils, se dégarnir. -
20 haaren
См. также в других словарях:
Poils — Poil Pour les articles homonymes, voir Poil (homonymie). Folicule pileux … Wikipédia en Français
Évoli et ses évolutions — Le groupe d évolution d Évoli est le plus grand de tous dans les univers de la franchise Pokémon. En effet, bien qu il n y ait qu une évolution possible de la base à la version évoluée, il existe en tout sept évolutions différentes possibles,… … Wikipédia en Français
Evoli et ses evolutions — Évoli et ses évolutions Le groupe d évolution d Évoli est le plus grand de tous dans les univers de la franchise Pokémon. En effet, bien qu il n y ait qu une évolution possible de la base à la version évoluée, il existe en tout sept évolutions… … Wikipédia en Français
Télé poils — Fur tv Télé Poils est une série télévisée diffusée sur MTV Pulse sous le titre Fur Tv. Sommaire 1 Concept 2 Histoire 3 Personnages 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Chenipan Et Ses Évolutions — Cet article présente le Pokémon Chenipan ainsi que ses deux évolutions Chrysacier et Papilusion. Sommaire 1 Chenipan 1.1 Caractéristiques biologiques 1.2 Chenipan dans les jeux … Wikipédia en Français
Chenipan et ses evolutions — Chenipan et ses évolutions Cet article présente le Pokémon Chenipan ainsi que ses deux évolutions Chrysacier et Papilusion. Sommaire 1 Chenipan 1.1 Caractéristiques biologiques 1.2 Chenipan dans les jeux … Wikipédia en Français
Chenipan et ses évolutions — Cet article présente le Pokémon Chenipan ainsi que ses deux évolutions Chrysacier et Papilusion. Sommaire 1 Chenipan 1.1 Caractéristiques biologiques 1.2 Chenipan dans les jeux 1.3 … Wikipédia en Français
Jesus et ses potes — Jésus et ses potes Jesus et ses potes est une émission de télé fictive de la série South Park. C est un talk show, dans lequel Jésus répond à diverses questions que les téléspectateurs lui posent par téléphone. Histoire Jésus ayant joué un rôle… … Wikipédia en Français
Jésus Et Ses Potes — Jesus et ses potes est une émission de télé fictive de la série South Park. C est un talk show, dans lequel Jésus répond à diverses questions que les téléspectateurs lui posent par téléphone. Histoire Jésus ayant joué un rôle majeur dans leur… … Wikipédia en Français
Tarte aux poils — Cunnilingus Cunnilingus représenté sur une fresque d un lupanar à Pompéi (IVe siècle av. J. C.) Le cunnilingus (également désigné par le terme latin … Wikipédia en Français
poil — [ pwal ] n. m. • peil 1080; lat. pilus 1 ♦ Chacune des productions filiformes qui naissent du tégument de certains animaux (⇒ villosité), et spécialt de la peau des mammifères. Tige, racine du poil (⇒ 2. bulbe) . Poils des ovidés (⇒ laine) , du… … Encyclopédie Universelle